PDA

Vollständige Version anzeigen : Interview mit dem Synchronstudio PPA Films


Shieru-sensei
12.02.2003, 21:57
Ich habe vorhin eine Email bekommen. Ich bekomme höchstwahrscheinlich die Chance, einen Rundgang durchs Studio zu machen, einige Fragen zu stellen sowie sogar kurze Interviews mit den Sprechern zu führen.

Die PALies United Community bekommen an dieser Stelle einmal mehr die Chance, IHRE Fragen zu stellen.

Beachtet jedoch bitte eines: PPA Films ist NICHT zuständig für die Synchros zu Dragonball, DragonballZ, Detective Conan oder Digimon. PPA Films ist ein MÜNCHNER Synchronstudio, welches sich unter anderem für folgende Synchros verantwortlich zeichnet:

Inuyasha
Ranma 1/2
Powerstone
Pokemon
Slayers (?) (Falls jemand bescheid weiß, so möge er doch bitte weitere Premiere-PPA Films Synchros hier posten (oder auch RTL2-PPA-Synchs))
Doremi (?)

Also beschränkt eure Fragen bitte möglichst auf diese Animes. Selbstverständlich können auch allgemeine Fragen gestellt werden; auch ein oder zwei Fragen zu Kinofilmsynchros wie Men in Black 2, für die sich PPA Films ebenfalls verantwortlich zeigt, kann man hier unterbringen

Oh, ach ja, bevor ich es vergesse: Ich werde wohl auch mit einigen der Sprecher sprechen können - schreibt mir also doch rein, welche Sprecher euch interessieren (Name des Animes und der Figur reich aus, ihr müsst nicht den Namen des Sprechers kennen). Das Interview findet PERSÖNLICH statt, also nicht nur über's Internet - ich werde also vorraussichtlich auch einige Fotos zur Verfügung stellen können.

Luffy
13.02.2003, 00:02
Wurde Pokemon nicht von Grupe erstellt(Genauso wie Doremi)? Kann mich aber auch irren ^^" Wenn du ein Interview mit der Akane Sprecherin aus Ranma machen könntest, wer ich überglücklich, sie gehört zu meinen Favoriten :D

Ansonsten noch Fragen........ in so etwas bin ich wirklich nicht gut..... vielleicht was die Synchronsprecher von Anime halten und ob es einen genau so hohen Stellenwert bei ihnen hat wie "normale" Synchros....
Wenn mir noch mehr einfällt werde ich es posten, ansonsten..... Mahlzeit!


P.S Taro Alien wurde auch von PPA erstellt!!! :)

Shieru-sensei
13.02.2003, 00:13
Original geschrieben von Luffy
Wurde Pokemon nicht von Grupe erstellt(Genauso wie Doremi)? Kann mich aber auch irren ^^" Wenn du ein Interview mit der Akane Sprecherin aus Ranma machen könntest, wer ich überglücklich, sie gehört zu meinen Favoriten :D

Ansonsten noch Fragen........ in so etwas bin ich wirklich nicht gut..... vielleicht was die Synchronsprecher von Anime halten und ob es einen genau so hohen Stellenwert bei ihnen hat wie "normale" Synchros....
Wenn mir noch mehr einfällt werde ich es posten, ansonsten..... Mahlzeit!


P.S Taro Alien wurde auch von PPA erstellt!!! :)

Taro Alien, stimmt.

Du meinst FFF, oder? Hmmm, da könntest du recht haben, da Pokemon ja noch vor 2000 synchronisiert wurde (bzw. angefangen zu synchronisiert wurde), und PPA gibts noch nicht so lange.

Ashkan
13.02.2003, 00:44
Hmm ich hab zu den genannten Animes zwar keine konkreten Fragen, aber meinen kleinen Bruder würde es interessieren was mit dem alten Ash Ketchum Syncronsprecher geschehen ist. Und wie lange es wohl dauern wird bis die nächste staffel synchronisiert ist und im fernsehen ausgestrahlt werden kann.

Sarcur
13.02.2003, 01:04
mich würde slayers sehr interessieren.
besonders die frage warum MHayashibara's get along nicht synchronisiert wurde.(nicht , dass ich das gewollt hätte-gott bewahre NEIN!)
ich könnte mir zwar schon was denken, aber ich wills von denen hören.
zudem die synchronsprecher und deren rollen in anderen serien.

Dark-Kamui
13.02.2003, 01:15
Ich weiß nicht aber mir drängt sich die Frage auf wo die ihre Syncronsprecher auftreiben, bei manchen der genannten Anime trägt sich der Gedanke auf die nehmen den erst besten von der Straße. ;) Vielleicht kann man Frage von mir etwas diplomatischer formulieren.

Ansonsten würde ich mich fragen ob sie syncronisierten Folgen im Vorfeld an irgendwelchen Testpersonen auslassen.

P.S. Vergiss die Bombe nicht Inuyasha §reaper §bm :G ;) :p :D

Hippokrates
13.02.2003, 01:38
Bring unbedingt Fotos von den Sprechern zu:
- Inu Yasha (als Person)
- Kagome
- Akane
- Ranma (m)
- Ranma (w)
mit ^^. Ich bin mal gespannt ;)


Wie kommt man überhaupt an so ein Interview`?

The real Kenji
13.02.2003, 04:04
Mich würde interessieren ob die einzelnen Sprecher sich auch die Orginale der Serien ansehen, ehe sie anfangen zu synchronisieren. Also damit die Syncho halt besser rüberkommt.

Und wieviele Anläufe sie brauchen bis eine Szene richtig sitzt.

Auch interessant wäre wie lange die durchschnittlich für eine Episode einer Serie brauchen.


Joa, würd mir so spontan einfallen.

Slayer
13.02.2003, 21:01
Frag mal ob sie sich auch alle selber schlagen müssen um in Stimmung zu kommen ?
Die Misty/Ranma-Chan Sprecherin war ja mal bei Vampy ,das ganze war so hart an der Grenze des Erträglichen ... frag mal ob das seelische Narben bei ihr hinterlassen hat.

Mithrandir Moon
13.02.2003, 22:08
Original geschrieben von Hippokrates


Wie kommt man überhaupt an so ein Interview`?


Man schreibt den Herren oder Damen ne nette eMail und versucht sie zu nem Interview zu überreden und wenn sie nicht drauf eingehen, dann nervt man sie so lange, bis sie irgendwann zusagen :D :P oder so ähnlich

Ranmaru
14.02.2003, 01:25
Du weißt ja, daß mich dieses Interview durchaus interessiert. Da du diesmal nicht nur per Mailverkehr fragen kannst, dürften sich einige Antworten ja etwas ausführlicher gestalten, da die Jungs und Mädels nicht mehr einfach so ausweichen können, wie der liebe Claude das in seiner eMail getan hat.
Du könntest ja mal fragen, wieso die Namen in Ranma zum Teil so seltsam ausgesprochen werden und ob das in Inuyasha wieder geplant ist - das würd' mich dann doch mal interessieren. <g>

Shieru-sensei
14.02.2003, 04:57
Regelt eure Streitigkeiten doch bitte über PM, Slayer und Alphashark.

Gogeta-X
14.02.2003, 07:10
Fragen:

1. Schauen sich die Sprecher ihren Chara auf Japanisch an, also wie sie reden und so.
2. Geben sie die Sprecher mühe bei einem Anime, oder denken sie es ist einfach "nur" etwas für Kinder :C:
3. An den Dialogschreiber von Inuyasha(wenn du ihn siehst *g*): Er soll nicht zuviele Eigennamen übersetzten und manche Sachen auf Japanisch lassen (allo für die nächsten Staffeln ^_^).
4. Wieso sprechen sie manche namen teils sehr schräg in der Ranma Synchro aus, genauso wie einige Techniken? :confused:

Was halten die Damen und Herrn von Inuyasha :)

Das war's ^^

Gourry Gabriev
14.02.2003, 09:46
Bei Florian Holm würde es mich interresieren ob es bsw Schwer war Zelgadis(Slyers)gut ins deutsche zu übertragen(aus meiner bescheidenen sicht,war er leider schlechter als bsw in Saber Rider oder Serien wie Caroline in the city)und ob er mal wieder nach gut 12 jahren in animes vermehrt sprechen will oder muss.

TheByteRaper
17.02.2003, 22:54
Argh, ne ähnliche Frage hat schon Gogeta-X gestellt, aber egal, ich stells nochmal ^_^°

Mich würde es interessieren, inwiefern sich die Synchronsprecher mit der Materie "Anime" vertraut machen. Ist das für sie einfach nur ein Job wie jeder andere, oder haben sie eine andere Meinung dazu? Denken sie, dass Anime unbedingt nur für Kinder geeignet ist, oder haben sie sich durch ihr Arbeitsklima und durch die Beschäftigung mit dem Thema Anime ein anderes Bild geschaffen?

Sphero
24.02.2003, 20:55
Ich wäre Überglicklich wenn Du einige Fotos schiessen könntest.. Leih Dir eine Kamera wenn DU keine hast :) sowas wäre wünschenswert :)

Shieru-sensei
24.02.2003, 22:57
Original geschrieben von Sesostris
Ich wäre Überglicklich wenn Du einige Fotos schiessen könntest.. Leih Dir eine Kamera wenn DU keine hast :) sowas wäre wünschenswert :)

Das sowieso. Ich habe leider keine Kamera, soll aber bald eine Digicam kriegen.