Kamikaze Board



Zurück   Kamikaze Board > RPG Maker > RPG Maker Programme und Erweiterungen

RPG Maker Programme und Erweiterungen Ein Forum für Programme und Erweiterungen zum RPG Maker.

Antwort
 
Themen-Optionen
Alt 29.10.2008, 17:06   #1
MagicMaker
Krieger
 
Benutzerbild von MagicMaker
 
Registriert seit: 18.02.2007
Beiträge: 340
Ausrufezeichen [IPS-Patch] RPGツクール2000VALUE! 1.51 zu Deutsch (W.I.P.)

(C)2003 ENTERBRAIN,INC. / YOJI OJIMA

RPGツクール2000VALUE!
Deutsche IPS-Translation
Work in Progress

(C)2003 ENTERBRAIN,INC. / YOJI OJIMA



(C)2003 ENTERBRAIN,INC. / YOJI OJIMA






Aktuelles zum Fortschritt der Translation

Alle Werte sind immer geschätzt und nicht berechnet!

StringTables: 50%
RC Data: 25%
Hex-Eingriff: 2%


(C)2003 ENTERBRAIN,INC. / YOJI OJIMA
__________________
~~~~~

Geändert von MagicMaker (30.10.2008 um 14:45 Uhr).
MagicMaker ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 29.10.2008, 17:40   #2
Cherry Männlich
Kirscherator
 
Benutzerbild von Cherry
 
Registriert seit: 04.10.2007
Ort: Österreich/Salzburg/Pongau
Alter: 23
Beiträge: 1.183
Blog-Einträge: 1
Standard

Joah, was soll ich dazu sagen... Es kommt imo nicht deutlich genug heraus, dass du nicht für die VALUE-Features, sondern nur für die Übersetzung verantwortlich bist, aber das hatten wir schon mal. *editier*

Diese rpg-maker.org-Links in Memberbereiche sind absolut unerwünscht, auch nicht vorläufig. Bitte schreib dann sowas wie "Link folgt". *lösch*

Im Übrigen ist das hier wiedermal das falsche Forum, daher gibt es diesmal eine Mahnung dafür.



Wir haben ja eigens ein Unterforum für alle Arten von Tools und Patches eingerichtet, und eine IPS-Translation fällt für mich ziemlich eindeutig darunter.

*schieb*

mfG Cherry

EDIT: Und bitte setze "rpg", "maker" und "2000" nicht einzeln als Tags, wir haben dafür den Tag "rm2000", wie du in der Tag-Wolke sicherlich bemerkt hast.

EDIT²: Vielleicht wäre es sinnvoll, irgendwo sichtbar zu erwähnen, dass der Maker selbst und nicht die Runtime-Datei dabei übersetzt wird.
__________________
Cherry ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 30.10.2008, 13:59   #3
derula Männlich
23
 
Benutzerbild von derula
 
Registriert seit: 03.02.2003
Alter: 29
Beiträge: 3.068
Blog-Einträge: 67
Standard

Zitat:
Zitat von Cherry Beitrag anzeigen
EDIT: Und bitte setze "rpg", "maker" und "2000" nicht einzeln als Tags, wir haben dafür den Tag "rm2000", wie du in der Tag-Wolke sicherlich bemerkt hast.
Wir haben eine Tag-Wolke?? Wo?
__________________
"So, und jetzt Schluss mit dem Lamentieren - lasst uns etwas Kunst machen!!!" - GS_Raphael
derula ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 30.10.2008, 14:43   #4
MagicMaker
Krieger
 
Benutzerbild von MagicMaker
 
Registriert seit: 18.02.2007
Beiträge: 340
Standard

Nichmal ordentliches Feedback? Ok ich habe keinen Ansturm erwartet aber
das ist noch ziemlich gering, gut dass ich Ruhe gewöhnt bin.

Zitat:
Wir haben eine Tag-Wolke?? Wo?
Full-geile offTopic derula ~ also ich sehe sie immer im Index, notfalls wechsel
mal den Style wenn sie nicht in jedem ist. Aber ich richte meine Tags nicht
einfach danach Kirsche! Nur damit die Tags die schon da sind immer riesiger
werden, ist doch Blödsinn.

PS: Einfach "Deutschpatch" an den Titel zu fügen, ist eine Frechheit.
Dass es allgemein stimmt wissen wir, aber jetzt überleg mal was die meisten
denken bevor sie über "IPS" stolpern UND verstehen was das ist, hier denken
doch mindestens 99% aller Reinglotzer, dass ich dann wohl ne neue EXE
hier reinhaue, das mache ich nicht.

Zitat:
Joah, was soll ich dazu sagen... Es kommt imo nicht deutlich genug heraus, dass du nicht für die VALUE-Features, sondern nur für die Übersetzung verantwortlich bist, aber das hatten wir schon mal. *editier*
ROFL ROFL ROFL, ja dieses Gelache muss einfach sein weil du einen Elefanten
draus machst. Ich hab zwar eine Feature-Liste und ne Anleitung reingetan
aber nur zu dem Zweck dass man auch später meine IPS vernünftig benutzen
kann, und wer denkt VALUE wäre von mir DER LIEST NICHT und ist für seine
verrückten Gedanken SELBER SCHULD!
__________________
~~~~~
MagicMaker ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 30.10.2008, 19:09   #5
Cherry Männlich
Kirscherator
 
Benutzerbild von Cherry
 
Registriert seit: 04.10.2007
Ort: Österreich/Salzburg/Pongau
Alter: 23
Beiträge: 1.183
Blog-Einträge: 1
Standard

Zitat:
Zitat von MagicMaker Beitrag anzeigen
Aber ich richte meine Tags nicht
einfach danach Kirsche! Nur damit die Tags die schon da sind immer riesiger
werden, ist doch Blödsinn.
Das ist keineswegs Blödsinn, so findet man die Dinge einfacher, weil sie einheitlich "katalogisiert" sind.

Zitat:
Zitat von MagicMaker Beitrag anzeigen
PS: Einfach "Deutschpatch" an den Titel zu fügen, ist eine Frechheit.
Dass es allgemein stimmt wissen wir, aber jetzt überleg mal was die meisten
denken bevor sie über "IPS" stolpern UND verstehen was das ist, hier denken
doch mindestens 99% aller Reinglotzer, dass ich dann wohl ne neue EXE
hier reinhaue, das mache ich nicht.
...und was ist das Problem dabei?^^ Ich meine - wenn man über die Forenübersicht blättert, und sieht da "[WIP] RPGirgendwasjapanisch2000...", sieht man nicht, dass es eine Deutschübersetzung ist. Und mit dem zaghaften "Translation" am Ende schnallen das auch einige nicht. Der Begriff "Deutschpatch" sagt jedem klar und deutlich, wovon hier die Rede ist - damit kann jeder was anfangen. Ich meine, wir hatten es ja schon mal, dass einige dachten, du hättest das VALUE-Zeug gemacht, und nicht nur übersetzt.

Zitat:
Zitat von MagicMaker Beitrag anzeigen
ROFL ROFL ROFL, ja dieses Gelache muss einfach sein weil du einen Elefanten
draus machst. Ich hab zwar eine Feature-Liste und ne Anleitung reingetan
aber nur zu dem Zweck dass man auch später meine IPS vernünftig benutzen
kann, und wer denkt VALUE wäre von mir DER LIEST NICHT und ist für seine
verrückten Gedanken SELBER SCHULD!
Siehe oben. Im Übrigen nehme ich an, dass es auch manche (vornehmlich jüngere) Leute gibt, denen "Translation" rein gar nichts sagt.

@derula: In der Forenübersicht ganz unten.

mfG Cherry

EDIT: Könntest du nicht dieses Japanischzeug im Titel durch was lesbareres ersetzen? Ich weiß, du bist Japan-Fan, aber das kann ja kein Mensch lesen, der nicht näher über die Wurzeln des RM2k Bescheid weiß - außerdem zerstörst du damit das Layout auf der Hauptseite!

ScreenShot_277_SubContainerWindow.png
__________________
Cherry ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 30.10.2008, 20:12   #6
MagicMaker
Krieger
 
Benutzerbild von MagicMaker
 
Registriert seit: 18.02.2007
Beiträge: 340
Standard

~Pic: Die Seite ist selber Schuld wenn sie es nicht darstellt. Und
ist nicht die einzige, in anderen sind auch oft in Boards die Titel
direkt betroffen statt in Boardtrigger-Anzeigen.

Zitat:
Im Übrigen nehme ich an, dass es auch manche (vornehmlich jüngere) Leute gibt, denen "Translation" rein gar nichts sagt.
Auf welches Alter setzt du da ~ @_@ ~ nein du antwortest mir
besser nicht

Zitat:
Ich meine, wir hatten es ja schon mal, dass einige dachten, du hättest das VALUE-Zeug gemacht, und nicht nur übersetzt.
"Deutscher kann nicht lesen" ~ naja wenn einer was denkt was nichtmal
behauptet wird kann ich da auch nichts mehr machen.

Zitat:
so findet man die Dinge einfacher, weil sie einheitlich "katalogisiert" sind.
Dann ist die beste Alternative oder bessere Lösung: Nurnoch Kategorien
zum Auswählen und in einem "Topiclexikon" auflisten, hilfe xDDD...
__________________
~~~~~
MagicMaker ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 30.10.2008, 20:28   #7
Cherry Männlich
Kirscherator
 
Benutzerbild von Cherry
 
Registriert seit: 04.10.2007
Ort: Österreich/Salzburg/Pongau
Alter: 23
Beiträge: 1.183
Blog-Einträge: 1
Standard

Zitat:
Zitat von MagicMaker Beitrag anzeigen
Auf welches Alter setzt du da ~ @_@ ~ nein du antwortest mir besser nicht
Okay, vielleicht ist "gar nichts" etwas übertrieben. Aber es ist dennoch nicht offensichtlich.

Zitat:
Zitat von MagicMaker Beitrag anzeigen
"Deutscher kann nicht lesen" ~ naja wenn einer was denkt was nichtmal
behauptet wird kann ich da auch nichts mehr machen.
Äh, es ist ganz einfach nicht sofort klar, dass es sich dabei um eine Übersetzung der RPG2000.EXE vom RM2k Value! handelt. Und wenn man von VALUE! noch nie was gehört hat und dann diese Featureliste liest und mit dem Rest aber auch nicht 100%ig was anfangen kann, liegt die Vermutung nahe.

Zitat:
Zitat von MagicMaker Beitrag anzeigen
Dann ist die beste Alternative oder bessere Lösung: Nurnoch Kategorien
zum Auswählen und in einem "Topiclexikon" auflisten, hilfe xDDD...
Ich sehe keinen Grund, warum es alle so machen, und du dich aber querlegen musst.

Aber lassen wir das jetzt besser; es ging mir nur darum, dass deine Vorstellungsthreads vielleicht auch so verständlich sein könnten wie andere. Ich meine, man muss die Dinge ja nicht unnötig verkomplizieren - daher auch mein Edit mit dem "Deutschpatch". Aber jedem, der unsere Konversation hier liest, wird jetzt sowieso klar sein, worum es sich handelt, daher hat sich die Sache erledigt.

mfG Cherry

EDIT: @Veyrne: Zu Beginn wars ja "[WIP] RPGツクール2000VALUE! Translation (IPS)" oder so.
__________________
Cherry ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 31.10.2008, 15:34   #8
Veyrne Männlich
Administrator
 
Benutzerbild von Veyrne
 
Registriert seit: 24.04.2004
Ort: Blewth Castle
Alter: 30
Beiträge: 13.441
Blog-Einträge: 11
Standard

Huch. Doch keine Streitereien hier. Aber verständliche Beschreibungen sind natürlich in jedem Fall besser. Bei Patch: Preview [IPS-Patch] RPGツクール2000VALUE! 1.51 zu Deutsch (W.I.P.) ist wirklich nicht unbedingt ersichtlich, dass es sich hier um den RPG Maker handelt. Und die Treue zum Titel ist gerade bei einer Übersetzung (!) nicht wirklich nötig.

Sonst aber schön, dass du dir noch immer die Mühe machst.
__________________

Filehost - Regeln - EBook - Raccu - YouTube - RPGA.info
Secret of Monkey Island (PSP)
Veyrne ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 31.10.2008, 22:31   #9
derula Männlich
23
 
Benutzerbild von derula
 
Registriert seit: 03.02.2003
Alter: 29
Beiträge: 3.068
Blog-Einträge: 67
Standard

Zitat:
Zitat von Cherry Beitrag anzeigen
@derula: In der Forenübersicht ganz unten.
Ich bin nie in der Forenübersicht. Mein Browsverhalten ist so:
- Neue Beiträge
- Themenansicht
- Antwort schreiben
- Themenansicht
- Neue Beiträge.

Nur weil du sagtest "Wie du in der Tag-Wolke bemerkt haben solltest" - ich hätte es nicht bemerkt, weil ich sie nie sehe.

Zitat:
Zitat von Cherry Beitrag anzeigen
Könntest du nicht dieses Japanischzeug im Titel durch was lesbareres ersetzen? Ich weiß, du bist Japan-Fan, aber das kann ja kein Mensch lesen
Sehe ich nicht als Problem. Also ich kenne mindestens zwei, wahrscheinlich aber mehr in diesem Forum, die es auch ohne Maker-Vorkenntnisse lesen könnten, und - ganz ehrlich - "RPG????2000VALUE!": Was könnte dies in einem Makerforum bedeuten? Für eine neuere Version einer bescheuerten Programmiersprache bestimmt nicht.
__________________
"So, und jetzt Schluss mit dem Lamentieren - lasst uns etwas Kunst machen!!!" - GS_Raphael
derula ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 01.11.2008, 16:43   #10
Cherry Männlich
Kirscherator
 
Benutzerbild von Cherry
 
Registriert seit: 04.10.2007
Ort: Österreich/Salzburg/Pongau
Alter: 23
Beiträge: 1.183
Blog-Einträge: 1
Standard

Zitat:
Zitat von derula Beitrag anzeigen
Sehe ich nicht als Problem. Also ich kenne mindestens zwei, wahrscheinlich aber mehr in diesem Forum, die es auch ohne Maker-Vorkenntnisse lesen könnten, und - ganz ehrlich - "RPG????2000VALUE!": Was könnte dies in einem Makerforum bedeuten? Für eine neuere Version einer bescheuerten Programmiersprache bestimmt nicht.
Ja, trotzdem muss diese Verwirrung nicht sein, zumal die meisten wahrscheinlich gar keinen japanischen Zeichensatz installiert haben. Zu Beginn kam aus dem Titel außerdem noch weniger hervor, worum es sich eigentlich handelt.
__________________
Cherry ist offline   Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Stichworte
deutsch, deutschpatch, rm2000, translation, value


Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
 
Themen-Optionen

Forumregeln
Es ist dir nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist dir nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist dir nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist dir nicht erlaubt, deine Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 21:04 Uhr.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2016, Jelsoft Enterprises Ltd.
RPGA.info